Ranzla: differenze tra le versioni
m Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''r" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''r" |
m Sostituzione testo - "{{Correggere}}{{Sillabazione}}" con "{{Correggere}} {{Sillabazione}} " |
||
Riga 9: | Riga 9: | ||
* "C'ho ancora na mulica de '''ranzla'''." (Ho ancora un pochino di raucedine.) | * "C'ho ancora na mulica de '''ranzla'''." (Ho ancora un pochino di raucedine.) | ||
{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''ran | z | la''' | {{Correggere}} {{Sillabazione}} \n'''ran | z | la''' | ||
{{Pronuncia}} | {{Pronuncia}} |
Versione delle 15:03, 8 mag 2020
Sostantivi
s.f.
ranzla, ranzola, ranzela.
italiano: raucedine, irritazione di gola.
Es.
- "C'ho ancora na mulica de ranzla." (Ho ancora un pochino di raucedine.)
|
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..
Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione. I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura. |
=== Sillabazione=== \nran | z | la
Pronuncia [AFI]
/rantsla/
Etimologia
dall'italiano rantolo e dal latino RASURA = raschiare
Sinonimi
raschiarella