Aboccà: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m Sostituzione testo - "{{Cont}}" con "{{Contrari}}"
 
mNessun oggetto della modifica
 
(4 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 3: Riga 3:
'''''(v.tr.)'''''
'''''(v.tr.)'''''


''abboccà o aboccà''
Italiano: '''abboccare.'''
 
#Italiano: '''abboccare.'''
#Italiano: '''imboccare.'''
 


Es.
Es.
#"[[Oggie]] l [[pescio]] n''''abbocca'''." (Oggi il pesce non abbocca.)
"[[Ogge]] l [[pescio]] nn '''abocca'''." (''"Oggi il pesce non abbocca."'')
#"Pù ha '''aboccat''' giù pe la [[scesa]] [[a grenturco]]!" (Poi ha imboccato giù per la discesa a tutta birrà!)
 


{{Sillabazione}}
{{Sillabazione}}
'''ab | boc | '''
[a-boc-]


{{Pronuncia}}
{{Pronuncia}}
/abbokkà/
/abokˈka/


{{Etimologia}}
{{Etimologia}}
Dall'italiano abboccare.
Dal Lat. ''bucca'', bocca.


{{Contrari}}
{{Contrari}}
Riga 27: Riga 21:


{{Correlate}}
{{Correlate}}
[[pescio]]
[[Mboccà]], [[Boccà]]

Versione attuale delle 08:47, 12 apr 2020

   Verbi


(v.tr.)

Italiano: abboccare.

Es. "Ogge l pescio nn abocca." ("Oggi il pesce non abbocca.")

Sillabazione

[a-boc-cà]

Pronuncia [AFI]

/abokˈka/

Etimologia

Dal Lat. bucca, bocca.

Contrari

mancante

Voci correlate

Mboccà, Boccà