Vai al contenuto

Msà: differenze tra le versioni

m
nessun oggetto della modifica
(Creata pagina con "{{Locuzioni}} Italiano: '''mi pare che, mi sembra che, ho idea che, ho l'impressione che, secondo me''' Es. * "Msà che l'arpijeré a babo morto." (''"(''Se presti i soldi a quella persona'') Credo che li riprenderai tra una vita."'') {{Avverbi}} Italiano: '''Sì''' Es. * "Nn è che quillo è sparito nchi soldi?" - "Eh... Msà" ("Non è che (quello dell'esempio di prima) è sparito con il tuo prestito?" - "Credo proprio di sì") {{Correlate}} buff...")
 
mNessun oggetto della modifica
Riga 4: Riga 4:


Es.
Es.
* "[[Msà]] che l'arpijeré [[a babo morto]]." (''"(''Se presti i soldi a quella persona'') Credo che li riprenderai tra una vita."'')
* "[[Msà]] che l'arpijeré [[a babo morto]]." (''"Credo (se presti i soldi a quella persona) che li riprenderai tra una vita."'')


{{Avverbi}}
{{Avverbi}}
20 715

contributi