Nzino: differenze tra le versioni

Da Wikidonca.
m (Sostituzione testo - "ndr. DA RIVEDERE:" con "{{Correggere}}")
m (Sostituzione testo - "{{Sillabazione}}\n'''n" con "{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''n")
Riga 8: Riga 8:
* "'''Nzino''' [[adè]] nun emo perso." (Fino ad ora non abbiamo perso.)
* "'''Nzino''' [[adè]] nun emo perso." (Fino ad ora non abbiamo perso.)


{{Sillabazione}}
{{Correggere}}{{Sillabazione}}\n'''nzi | no'''
'''nzi | no'''





Versione delle 14:39, 8 mag 2020

   Avverbi


avv.

Italiano: fino o perfino.

Es.

  • "Nzino adè nun emo perso." (Fino ad ora non abbiamo perso.)

Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

=== Sillabazione===\nnzi | no


Pronuncia [AFI]

/nzino/

Etimologia

Da correggere!
AVVISO IMPORTANTE: Pagina in fase di revisione..

Questa voce o sezione contiene degli errori, delle incongruenze, oppure è scritta in una forma migliorabile ed è in attesa di revisione.
I contenuti potrebbero quindi essere errati o visualizzati in maniera non corretta, mal impaginati o comunque risultare di difficile lettura.

un dialetto NON PUO' DERIVARE dall'italiano!: Dall'italiano perfino

Contrari